a funky little translator to turn toki pona words into unicode-friendly sitelen pona glyphs! this is mostly for fun but in theory also works well to type sitelen pona
limitations/how to use:
- not all glyphs are complete--sorry!
- if you wish to spell out a name, currently you have to write out the name of each glyph. soon this will be changed so that individual letters default to a glyph. once a name is typed, it should be surrounded with (parenthesis) [not touching the glyphs] to indicate a cartouche
- some of it looks bad. i know. it's unicode sitelen pona. give me a break.
↓ Read more... ↓