many people type toki pona with sitelen pona using the ucsur stuff. im not very smart on how that works, but i've done it with a keyboard on my phone. problem is- i can't find a way to copy it back to regular latin toki pona (what my brain has decided to call "linja pona" even though apparently it's called sitelen Lasina). it literally just sees the ucsur characters assigned to toki pona words and translates it literally into what it would be in latin toki pona. so becomes alasa. and so on. if you have the UCSUR font nasin-nanpa on your computer, the left side should show up with the visuals. if not, just hope that you typed it right. you might also need to add a bunch of spaces between your sitelen pona, so it recognizes them as individual words.
↓ Read more... ↓