The Mongolian Horizontal Square Script is an abugida (syllabic alphabet), so there is no need to write the letter "a" in words, apart from the beginning of a word. For example, the word "altan" (gold in mongolian) is written as al'tn'
' is used for marking a syllable-final consonant in
Mongolian. For example, "Bata" is spelled as bt, while "bat" is spelled as bt'
"A" is used for representing independent vowels in
combination with vowel signs. For example, the word "eke" (mother), is written as Aeke
An uppercase "C" is used for /cha/ letter, when the lowercase "c" is still /ca/, /ts/ sound
An uppercase "S" is used for /sha/ letter, when the lowercase "s" is still /sa/
An uppercase "N" is used for /nga/ letter, /ŋ/ sound, when the lowercase "n" is still /na/
An uppercase "Z" is used for the letter /zha/, when the lowercase "z" is still /za/
An uppercase "P" is used for /pha/ letter, when the lowercase "p" is still /pa/
An uppercase "J" is used for /dza/ letter, when the lowercase "j" is still /ja/
An uppercase "B" is used for /bha/ letter, when the lowercase "b" is still /ba/
An uppercase "G" is used for /gha/ letter, when the lowercase "g" is still /ga/
An uppercase "T" is used for /tha/ letter, when the lowercase "t" is still /ta/
An uppercase "X" is used for /ssa/ letter, when the lowercase "x" is still /kssa/
Also, there is no way to paste the resulting Mongolian text anywhere, not everything can support these symbols