Key to abbreviations: m = male, f = female, > said to, 1p = one person, 2p = two people, 3+p = three or more people.
English π²πΏππΉππΊπ° / Gutiska (Gothic)
Welcome π
π°πΉπ»π° π°π½π³π°π½π΄πΌπ
(Waila andanems) >m
π
π°πΉπ»π° π°π½π³π°π½π΄πΌπ°
(Waila andanema) >f
Hello (General greeting) π·π°πΉπ»π (Hails) >m
π·π°πΉπ»π° (Haila) >f
How are you? ππ°πΉπ
π° πΌπ°π²π (ΗΆaiwa magt?) >1p
ππ°πΉπ
π° πΌπ°π²π°ππ (ΗΆaiwa magats?) >2p
ππ°πΉπ
π° πΌπ°π°πΈ (ΗΆaiwa magath?) >3+p
Reply to 'How are you?' π
π°πΉπ»π° πΌπ°π², π°π
πΉπ»πΉπΏπ³π πΈπΏπ. πΎπ°π· πΈπΏ?
(Waila mag, awiliudo þus. Jah þu?) >1p
π
π°πΉπ»π° πΌπ°π², π°π
πΉπ»πΉπΏπ³π πΉπ²π΅πΉπ. πΎπ°π· πΎπΏπ?
(Waila mag, awiliudo igqis. Jah jut?) >2p
π
π°πΉπ»π° πΌπ°π², π°π
πΉπ»πΉπΏπ³π πΉπΆπ
πΉπ. πΎπ°π· πΎπΏπ?
(Waila mag, awiliudo izwis. Jah jus?) >3+p
What's your name? ππ° πΉππ π½π°πΌπ πΈπ΄πΉπ½?
(Ζa ist namo þein?)
My name is ... π½π°πΌπ πΌπ΄πΉπ½ πΉππ ...
(Namo mein ist ...)
Where are you from? ππ°πΈππ π΅πΉπΌπΉπ? (Ζaþro qimis?)
I'm from ... π΅πΉπΌπ° πππ°πΌ ... (Qima fram ...)
How old are you? ππ°π½ π°π»πΈπ΄πΉπ πΉπ? (Ζan alþeis is?)
I'm ... years old πΉπΌ ... π
πΉπ½πππΏπ (Im ... wintrus)
Good morning
(Morning greeting) π²ππ³π°π½π° πΌπ°πΏππ²πΉπ½ (Godana maurgin)
Good afternoon
(Afternoon greeting) π²ππ³π°π½π° π³π°π² (Godana dag)
Good evening
(Evening greeting) π²ππ³π°ππ° π°π½π³π°π½π°π·ππΉ (Godata andanahti)
Good night π²ππ³π° π½π°π·π (Goda naht)
Goodbye
(Parting phrases) π²ππ»πΎπ° πΈπΏπΊ (Golja þuk)
Bon voyage /
Have a good journey π²ππΈπ° ππ°ππ° (Goþa fara)
I understand πππ°πΈπΎπ° (Fraþja)
I don't understand π½πΉ πππ°πΈπΎπ° (Ni fraþja)
I don't know π½πΉ πΊπ°π½π½ (Ni kann) - generally not knowing
π½πΉ π
π°πΉπ (Ni wait) - not knowing a fact
Please speak more slowly π±πΉπ³πΎπ° πΈπΏπΊ, πππ³πΎπ°πΉπ ππ°πΉπ½πΉπΆπ
(Bidja þuk, rodjais sainizo)
Please say that again πΌπ°π²ππΏ πΈπ°ππ° π°ππππ° π΅πΉπΈπ°π½?
(Magtu þata aftra qiþan?)
Please write it down πΌπ΄π»π΄πΉ πΈπ°ππ° (Melei þata)
Do you speak English? πππ³πΎπ°πΉπ π°π²π²πΉπ»π°ππ°πΆπ³π°?
(Rodjais Aggilarazda?)
Do you speak Gothic? πππ³πΎπ΄πΉπ π²πΏππΉππΊπ° ππ°πΆπ³π°?
(Rodeis gutiska razda?)
Yes, a little
(reply to 'Do you speak ...?') πΎπ°, π»π΄πΉππΉπ» (Ja, leitil)
Speak to me in Gothic πππ³πΎπ°πΉπ πΌπΉπ π²πΏπππ°πΆπ³π°πΉ
(Rodjais mis Gutrazdai)
How do you say ... in Gothic? ππ°πΉπ
π° ... π²πΏπππ°πΆπ³π°πΉ π΅πΉπΈπ°π³π°?
(Ζaiwa ... Gutrazdai qiþada?)
Excuse me π·π°π±π°πΉ πΌπΉπΊ ππ°πΏππ΅πΉπΈπ°π½π°π½π°
(Habai mik faurqiþanana) >m
π·π°π±π°πΉ πΌπΉπΊ ππ°πΏππ΅πΉπΈπ°π½π°
(Habai mik faurqiþana) >f
How much is this? ππ°π½ ππΉπ»πΏ πΉππ? (Ζan filu ist?)
Sorry π·π°π±π°πΉ πΌπΉπΊ ππ°πΏππ΅πΉπΈπ°π½π°π½π°
(Habai mik faurqiþanana) >m
π·π°π±π°πΉ πΌπΉπΊ ππ°πΏππ΅πΉπΈπ°π½π°
(Habai mik faurqiþana) >f
Thank you π°π
πΉπ»πΉπΏπ³π πΈπΏπ (Awiliudo þus)
Where's the toilet / bathroom? ππ°π πΉππ π²π°π²π²π°πππ°πΈπ
(ΗΆar ist gaggastaþs?)
This gentleman will pay for everything ππ° πΌπ°π½π½π° ππ°πΆπΏπ· πΏππ²πΉπ±πΉπΈ
(Sa manna Ζazuh usgibiþ)
This lady will pay for everything ππ π΅πΉπ½π ππ°πΆπΏπ· πΏππ²πΉπ±πΉπΈ
(So qino Ζazuh usgibiþ)
Would you like to dance with me? π
πΉπ»π΄πΉπ πΌπΉπΈ πΌπΉπ ππ»πΉπ½ππΎπ°π½?
(Wileis miþ mis plinsjan?)
I love you πππΉπΎπ πΈπΏπΊ (Frijo þuk)
Go away! π²π°π»πΉπΈ! (Galiþ!)
Leave me alone! πππ°π»π΄π πΌπΉπΊ π³πΏ π
πΉππ°π½ ππΏπ½π³ππ
(Fralet mik du wisan sundro)
Help! π·πΉπ»π! (Hilp!)
Stop! πππ°π³π΄πΉ! (Stadei!)
Easter greetings π²ππ³π° π³πΏπ»πΈ (Goda Dulþ)
Birthday greetings π°πΏπΎπ°ππ° πΌπ΄π» π²π°π±π°πΏππΈπ°πΉπ
(Aujata mel gabaurþais)
Congratulations! ππΉπ»πΏ π°πΏπΎπ΄! (Filu auje!)
One language is never enough π°πΉπ½π° ππ°πΆπ³π° π½πΉ π²π°π½ππ·π΄πΉπΈ
(Aina razda ni ganoheiþ)
My hovercraft is full of eels πΌπ΄πΉπ½ πΏππ°ππ
π°ππ°ππΊπΉπ πΉππ π΄π»π΄ ππΏπ»π»
(Mein ufarwataskip ist ele full)
β Read more... β